Het verzamelde bedrag wordt in schijven aan een drinkwaterproject uitgegeven tot aan het einde van de werken. Informatie: eerste spade gestoken
Wil je graag een anonieme donatie geven, dan kan dit op dit rekening nummer met de boodschap donatie guatemala. Langs deze website houden we je op de hoogte van de uitgaven!
rekening: 736-0003312-78
commentaar: donatie guatemala
Stuur ons liefst ook een mailtje om het ons te laten weten: ronny@ropefly.com of gerlinde@ropefly.com
Thursday, October 25, 2007
Monday, October 22, 2007
Afscheidsdrink?
vrijdag 2 november
in jeugdhuis contact, een laatste drink, een laatste babbel voor ons vertrek!
U weze welgekomen!!
in jeugdhuis contact, een laatste drink, een laatste babbel voor ons vertrek!
U weze welgekomen!!
Missiefeest voor Marleen Renders
Gisteren zijn we naar een barbecue geweest in Scherpenheuvel. Vlak naast de basiliek, waar ik als kleine jongen toch wel jaarlijks een kaarske ging branden en een reuzenpannekoek verorberen, was er een hele hoop mensen bijeen gekomen om vlees te eten. En wat groentjes en zo natuurlijk. Het was lekker, maar dat is niet echt de reden dat we ernaartoe gingen! Door onze spaghettiavond zijn we in contact gekomen met Lina Renders, de zus van Marleen Renders. Deze laatste is een missiezuster en ze zit al jaren in Guatemala City en omstreken. Voor het moment werken ze aan een alfabetisatieproject. Veel mensen kunnen niet lezen of schrijven. Hoeft geen betoog dat dit een minimumvoorwaarde is om leven meer te maken dan overleven. We hebben een heerlijk en superinteressant gesprek gehad met Lina en Sarah (nichtje Marleen) die duidelijk ook gebeten zijn door Guatemala sinds hun eerste bezoek ginder. We gaan proberen Marleen te bezoeken op haar project wanneer we aankomen in Guatemala op 11 november, alvorens we naar Antigua gaan voor taalcursussen.
ontmoetingscentrum 'de pelgrim' missiezondagDe Brug vzw - brieven van Marleen Renders
Monday, October 15, 2007
Languages, talen, idiomas,...
After a lot of thinking and trying automatic translations we decided to write this blog in different languages at the same time. The main public is the homefront and the travellers and inhabitants in Guatemala. Therefore the main languages used, will be dutch (Belgium) and spanish (Guatemala). The contents in each language will not be the same, posts that are relevant to belgians only, will not be translated by us to spanish. Some articles might receive an english translation. The menu and sidebar contents will be in english, with tranlations popping up in a tag. Hopefully sometime machine translations will get better.
De kogel is door de kerk: deze site zal niet in het nederlands geschreven worden, noch het engels of het spaans. Na het verkennen van het niveau van automatische machine vertalingen op het web en ons doelpubliek kwamen we er op uit om in de verschillende talen tegelijk te schrijven op dezelfde pagina's. Sommige posts zullen in twee talen zijn, de meesten in verschillende maar unieke talen, afhankelijk van het doelpubliek. Ze zullen echter op dezelfde pagina's verschijnen. Aan de hand van labels kan je enkel posts in je eigen taal laten zien.
De kogel is door de kerk: deze site zal niet in het nederlands geschreven worden, noch het engels of het spaans. Na het verkennen van het niveau van automatische machine vertalingen op het web en ons doelpubliek kwamen we er op uit om in de verschillende talen tegelijk te schrijven op dezelfde pagina's. Sommige posts zullen in twee talen zijn, de meesten in verschillende maar unieke talen, afhankelijk van het doelpubliek. Ze zullen echter op dezelfde pagina's verschijnen. Aan de hand van labels kan je enkel posts in je eigen taal laten zien.
Thursday, October 11, 2007
Opbrengst spaghettiavond
Vrienden van de spaghetti! Jullie hebben de pasta zondagavond duidelijk gesmaakt... Dankzij jullie kunnen we maar liefst 1670 euro in ons project steken. Reken daarbij de vele schenkingen die ons te beurt vielen en dat is toch een aardig bedragje om in het project te investeren. We houden de teller up-to-date in de zijbalk. Dank aan iedereen die aanwezig was, een spaghettike gestoken heeft en ons op welke manier dan ook gesteund heeft. Muchas gracias! We houden jullie op de hoogte.
Je kan bv. jezelf inschrijven op onze nieuwsbrief, dan sturen we je maandelijks een overzicht van de interessante posts op onze blog!
Je kan bv. jezelf inschrijven op onze nieuwsbrief, dan sturen we je maandelijks een overzicht van de interessante posts op onze blog!
Monday, October 8, 2007
Wat is nu dat doel?
Absoluut de meest gehoorde vraag tijdens de spaghettiavond: wat gaan jullie daar nu eigenlijk doen?
Meerdere dingen, dat staat al vast! Buiten het project dat we zullen helpen (leg ik hieronder dieper uit) zullen we
Meerdere dingen, dat staat al vast! Buiten het project dat we zullen helpen (leg ik hieronder dieper uit) zullen we
- voor het eerst over de atlantische oceaan vliegen en aldus nieuwe culturen leren kennen.
- waarschijnlijk meer leren dan we deden in al onze studie tot nu toe en dat op verschillende vlakken en op slechts 6 maanden.
- ook wel eens een feestje bouwen of de naburige landen bezoeken.
- onze eigen europese cultuur en gewoonten beter leren snappen, het volledige plaatje zien, juist door uit die cultuur te ontsnappen.
- veel nieuwe mensen kennen.
- elkaar beter leren kennen.
- de meest schitterende dingen beleven, maar ook het tegenovergestelde.
- ...
Maar dus het project: we leerden iemand kennen die zelf in het project in Guatemala werkt. Praktisch gezien is het stadje/dorp Jocotán een soort centrum in de bergachtige omstreken. In Jocotán is er een ziekenhuis voor ondervoede kinderen. Eén van onze jobs zal zich hierin afspelen. Ook vertelden ze ons dat we mee kunnen gaan op expedities naar omringende dorpjes in de bergen om die kinderen te gaan opzoeken. In Jocotán is er ook een plantengeneeskundelaboratorium(metje) met een plantage erbij. Ook kunnen we helpen bij radio Chort'i, een radiostation dat uitzenden naar de bergen met informatie en cultuureducatie. De plaatselijke projectleider stelde ons voor om verschillende jobs uit te oefenen tijdens ons verblijf.
Dit is wat we al kunnen opmaken uit de geringe communicatie met ginder. Gedurende onze reis zal je nog beter te weten komen welke jobs we juist doen!
Dit is wat we al kunnen opmaken uit de geringe communicatie met ginder. Gedurende onze reis zal je nog beter te weten komen welke jobs we juist doen!
webpagina van een project in Jocotán:
Foto's spaghettiavond
Fantastisch! Van dit spaghettifeestje zullen we nog evenveel dagen moeten bekomen als we eraan voorbereid worden. Ik dacht dat ik spaghetti bolognaise beu ging zijn, maar niets is minder waar. Het werd een avond zoals Gerlinde en ik ze graag zelf zouden bezoeken: gezellig en sfeervol, een fijn muziekje, mooie inkleding, veel mensen, lekkere wijn en vooral heerlijke spaghetti. Laat zeker je eigen indruk achter op dit bericht!
Zelfs een webpagina kan niet lang genoeg zijn om alle mensen te bedanken die meebouwden aan dit geheel. Alleen al het feit dat iedereen er was: het was echt een unieke kans om jullie allemaal samen te zien in één kamer...Toch even kort bedanken: de opdieners, kassa en keuken, koks, muzikanten en manusjes-van-alles, de tappers en iedereen die de moeite heeft gedaan om langs te komen!
De kassa is nog aan het geteld worden, maar we zijn al zeker dat ze ons daar graag gaan zien komen ;)
Geniet van de foto's
Sunday, October 7, 2007
Spaghettisaus gemaakt
Bericht van het keukenfront: gisteren is de spaghettisaus gemaakt. Thans zijn de aroma's zich aan het vermenigvuldigen. Deze avond zal je dan een rijkelijk lekkere saus op je spaghetti gepresenteerd krijgen.
Kreten van de kok: marginaal lekkere saus, manmanman wat een geur, alle jong zo'n tomaten,...
Hij refereert dan naar de gekozen ingrediënten die gisterenochtend nog een wingse tuingrond zijn gehaald. Laat dat water al maar in je mond komen.
Een dikke merci voor de hulp van ons professioneel kookteam en hun keuken en materiaal: bedankt simon en nick!
Voor info kijk je best naar het bericht hierverder.
Kreten van de kok: marginaal lekkere saus, manmanman wat een geur, alle jong zo'n tomaten,...
Hij refereert dan naar de gekozen ingrediënten die gisterenochtend nog een wingse tuingrond zijn gehaald. Laat dat water al maar in je mond komen.
Een dikke merci voor de hulp van ons professioneel kookteam en hun keuken en materiaal: bedankt simon en nick!
Voor info kijk je best naar het bericht hierverder.
Monday, October 1, 2007
Dat vliegtuigticket van ons is gekocht!!!
Voor de terugkeer moesten we blijkbaar een klein truukje toepassen. We hebben een ticket waarbij we de terugkeerdatum eenmaal gratis kunnen veranderen. Omdat we problemen kunnen verwachten met ons visum dat daar slechts 3 maanden geldig is, hebben we de voorlopige terugkeerdatum binnen die driemaandentermijn gezet. Eind januari beslissen we dan wanneer we terugkomen. Maar dat is sowieso gepland voor de laatst beschikbare vlucht vóór 9 mei 2008.
Volgens reisbureau Joker waar we ons ticket kochten, moet je inderdaad over een geldige visum beschikken voor heel de reisperiode en die kunnen tonen bij je vertrek. Ik vond dat raar want ze kunnen toch niet weten of je gedurende de hele periode die je ticket aangeeft in dat land verblijft. Als toerist kan je inderdaad rondreizen. Maar volgens hun moet je dat dan ook op voorhand kunnen aantonen aan de hand van vervoersbewijzen van bussen of zo. Voor de zekerheid en ook omwille van de gratis datumaanpassing hebben we er maar niet verder over nagedacht en die truuk toegepast.
Voor de geïnteresseerden kan je op deze pagina de gedetailleerde info van ons vliegticket terugvinden.
Spaghettiavond ten voordele van Jocotán, Guatemala
Op 7 oktober organiseren we een spaghettiavond in JC contact in Sint-Joris-Winge ten voordele van het project in Jocotán. We maken die zondagavond lekkere, verse spaghetti klaar voor iedereen die wilt. Koffie en drank en wat leuke muziek maken de sfeer optimaal. Kaarten zijn verkrijgbaar bij Ronny en Gerlinde en ten huize de boodt. Haast je voor die lekkere spaghetti, laat ons iets weten; bv. op ronny@ropefly.com of bel ons; bv. op 0486/510841 |
About this site, our project,...
draadvliegje is de naam die Gerlinde en Ronny aan hun reis gaven. Deze reis brengt hun zes maanden als ontwikkelingssamenwerkers naar Guatemala. Op deze blog kan je alles volgen en zelf reageren. Geniet van hun zoektocht naar andere culturen en ervaringen.
We vliegen ver weg naar andere oorden maar blijven verbonden met het thuisfront door een draadje. Deze blog is verbond met dat internetdraadje...
ropefly is the name of the six month long trip Ronny and Gerlinde will make to Guatemala. They will be working there as development cooperators. On this blog one can follow up everything and interact with comments. Enjoy their quest for other cultures and experiences.
Subscribe to:
Comments (Atom)